約翰福音 16:24
向來你們沒有奉我的名求什麼,如今你們求,就必得著,叫你們的喜樂可以滿足。
John 16:24
Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete.
聖經章節內文如有錯,歡迎訂正,謝謝大家!!
- Jan 09 Mon 2012 22:32
約翰福音 16:24 向來你們沒有奉我的名求什麼,如今你們求,就必得著,叫你們的喜樂可以滿足。
- Jan 08 Sun 2012 23:55
約伯記 6:11 我有什麼氣力使我等候?我有什麼結局使我忍耐?
約伯記 6:11
我有什麼氣力使我等候?我有什麼結局使我忍耐?
Job 6:11
What is my strength, that I should wait? And what is mine end, that I should be patient?
- Jan 06 Fri 2012 21:00
詩篇 90:17 願主我們 神的榮美、歸於我們身上.願你堅立我們手所作的工.我們手所作的工、願你堅立。
詩篇 90:17
願主我們 神的榮美、歸於我們身上.願你堅立我們手所作的工.我們手所作的工、願你堅立。
Psalms 90:17
Let the favor of the Lord our God be upon us; And confirm for us the work of our hands; Yes, confirm the work of our hands.
- Jan 05 Thu 2012 20:34
哥林多後書 1:7 我們為你們所存的盼望是確定的.因為知道你們既是同受苦楚、也必同得安慰。
哥林多後書 1:7
我們為你們所存的盼望是確定的.因為知道你們既是同受苦楚、也必同得安慰
2 Corinthians 1:7
And our hope for you is firm, because we know that just as you share in our sufferings, so also you share in our comfort.
- Jan 05 Thu 2012 00:07
出埃及記 14:14 耶和華必為你們爭戰、你們只管靜默、不要作聲。
出埃及記 14:14
耶和華必為你們爭戰、你們只管靜默、不要作聲。
Ephesians14:14
The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace.
- Jan 04 Wed 2012 23:54
以弗所書 6:12 因我們並不是與屬血氣的爭戰、乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的、以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。
以弗所書 6:12
因我們並不是與屬血氣的爭戰、乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的、以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。〔兩爭戰原文都作摔跤〕
Ephesians 6:12
For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.
- Jan 04 Wed 2012 23:26
詩篇 69:20 辱罵傷破了我的心.我又滿了憂愁.我指望有人體恤、卻沒有一個.我指望有人安慰、卻找不著一個。
詩篇 69:20
辱罵傷破了我的心.我又滿了憂愁.我指望有人體恤、卻沒有一個.我指望有人安慰、卻找不著一個。
Psalms 69:20
Scorn has broken my heart and has left me helpless; I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found none.
- Jan 03 Tue 2012 10:08
箴言 11:24 有施散的、卻更增添.有吝惜過度的、反致窮乏。
箴言 11:24
有施散的、卻更增添.有吝惜過度的、反致窮乏。
Proverbs 11:24
One man gives freely, yet gains even more; another withholds unduly, but comes to poverty.
- Jan 01 Sun 2012 19:03
創世記 28:15 我也與你同在、你無論往那裡去、我必保佑你、領你歸回這地、總不離棄你、直到我成全了向你所應許的。
創世記 28:15
我也與你同在、你無論往那裡去、我必保佑你、領你歸回這地、總不離棄你、直到我成全了向你所應許的。
Genesis 28:15
I am with you and will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I have promised you.
- Dec 30 Fri 2011 20:50
雅各書 1:26 若有人自以為虔誠、卻不勒住他的舌頭、反欺哄自己的心、這人的虔誠是虛的。
雅各書 1:26
若有人自以為虔誠、卻不勒住他的舌頭、反欺哄自己的心、這人的虔誠是虛的。
James 1:26
If a man seems to have religion and has no control over his tongue but lets himself be tricked by what is false, this mans religion is of no value.
- Dec 30 Fri 2011 20:46
雅各書 2:9 但你們若按外貌待人、便是犯罪、被律法定為犯法的。
雅各書 2:9
但你們若按外貌待人、便是犯罪、被律法定為犯法的。
James 5:15
But if you take a mans position into account, you do evil, and are judged as evil-doers by the law.
- Dec 30 Fri 2011 20:37
箴言 11:22 婦女美貌而無見識,如同金環帶在豬鼻上。
箴言 11:22
婦女美貌而無見識,如同金環帶在豬鼻上。
Proverbs 11:22
As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion.
- Dec 30 Fri 2011 20:34
撒母耳記上 16:7 耶和華卻對撒母耳說:「不要看他的外貌和他身材高大,我不揀選他。因為,耶和華不像人看人:人是看外貌;耶和華是看內心。」
撒母耳記上 16:7
耶和華卻對撒母耳說:「不要看他的外貌和他身材高大,我不揀選他。因為,耶和華不像人看人:人是看外貌;耶和華是看內心。」
1 Samuel 16:7
But the LORD said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him; for God sees not as man sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart."
- Dec 29 Thu 2011 12:14
箴言 9:11 藉著我、日子必增多、年歲也必加添。
箴言 9:11
你藉著我、日子必增多、年歲也必加添。
Proverbs 9:11
For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
- Dec 28 Wed 2011 20:30
約伯記 33:17 好叫人不從自己的謀算、不行驕傲的事.
約伯記 33:17
好叫人不從自己的謀算、不行驕傲的事.〔原文作將驕傲向人隱藏〕
Job 33:17
to turn man from wrongdoing and keep him from pride,
- Dec 27 Tue 2011 23:33
哥林多前書 10:13 你們所遇見的試探、無非是人所能受的、 神是信實的、必不叫你們受試探過於所能受的.在受試探的時候、總要給你們開一條出路、叫你們能忍受得住。
哥林多前書 10:13
你們所遇見的試探、無非是人所能受的、 神是信實的、必不叫你們受試探過於所能受的.在受試探的時候、總要給你們開一條出路、叫你們能忍受得住。
1 Corinthians 10:13
No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can stand up under it.
- Dec 27 Tue 2011 23:21
詩篇 85:7 耶和華阿、求你使我們得見你的慈愛、又將你的救恩賜給我們。
詩篇 85:7
耶和華阿、求你使我們得見你的慈愛、又將你的救恩賜給我們。
Psalms 85:7
Show us Your lovingkindness, O LORD, And grant us Your salvation.
- Dec 26 Mon 2011 21:24
馬太福音 17:18 耶穌斥責那鬼,鬼就出來;從此孩子就痊愈了。
馬太福音 17:18
耶穌斥責那鬼,鬼就出來;從此孩子就痊愈了。
Matthew 17:18
Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy, and he was healed from that moment.
- Dec 25 Sun 2011 23:39
詩篇 31:3 因為你是我的巖石、我的山寨.所以求你為你名的緣故、引導我、指點我。
詩篇 31:3
因為你是我的巖石、我的山寨.所以求你為你名的緣故、引導我、指點我。
Psalms 31:3
For You are my rock and my fortress; For Your name's sake You will lead me and guide me.
- Dec 25 Sun 2011 02:10
詩篇 86:3 啊,求你憐憫我,因我終日求告你。
詩篇 86:3
主啊,求你憐憫我,因我終日求告你。
Psalms 86:3
Be merciful unto me, O Lord; For unto thee do I cry all the day long.
- Dec 24 Sat 2011 03:03
詩篇 141:8 耶和華啊,我的眼目仰望你;我投靠你,求你不要將我撇得孤苦!
詩篇 141:8
耶和華啊,我的眼目仰望你;我投靠你,求你不要將我撇得孤苦!
Psalms 141:8
For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.
- Dec 24 Sat 2011 02:49
詩篇 31:1 耶和華阿、我投靠你.求你使我永不羞愧、憑你的公義搭救我。
詩篇 31:1
〔大衛的詩、交與伶長。〕耶和華阿、我投靠你.求你使我永不羞愧、憑你的公義搭救我。
Psalms 31:1
In you, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness.