詩篇 31:3
因為你是我的巖石、我的山寨.所以求你為你名的緣故、引導我、指點我。
Psalms 31:3
For You are my rock and my fortress; For Your name's sake You will lead me and guide me.
聖經章節內文如有錯,歡迎訂正,謝謝大家!!
目前分類:引導 (7)
- Dec 25 Sun 2011 23:39
詩篇 31:3 因為你是我的巖石、我的山寨.所以求你為你名的緣故、引導我、指點我。
- Mar 03 Thu 2011 19:53
詩篇 31:3 因為你是我的巖石、我的山寨.所以求你為你名的緣故、引導我、指點我。
詩篇 31:3
因為你是我的巖石、我的山寨.所以求你為你名的緣故、引導我、指點我。
Psalms31:3
For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
- Jun 27 Sun 2010 15:57
申命記 8:2 你也要記念耶和華你的 神在曠野引導你、這四十年、是要苦煉你、試驗你、要知道你心內如何、肯守他的誡命不肯。
申命記 8:2
你也要記念耶和華你的 神在曠野引導你、這四十年、是要苦煉你、試驗你、要知道你心內如何、肯守他的誡命不肯。
Deuteronomy 8:2
And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.
- Dec 20 Sun 2009 14:48
詩篇 31:3 因為你是我的巖石、我的山寨.所以求你為你名的緣故、引導我、指點我。
詩篇 31:3
因為你是我的巖石、我的山寨.所以求你為你名的緣故、引導我、指點我。
Psalms 31:3
For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
- Dec 11 Fri 2009 13:24
以賽亞書 58:11 耶和華也必時常引導你、在乾旱之地使你心滿意足、骨頭強壯...
以賽亞書 58:11
耶和華也必時常引導你、在乾旱之地使你心滿意足、骨頭強壯.你必像澆灌的園子、又像水流不絕的泉源。
Isaiah 58:11
And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.
- Dec 09 Wed 2009 15:28
箴言 6:22 你行走、他必引導你.你躺臥、他必保守你.你睡醒、他必與你談論。
箴言 6:22
你行走、他必引導你.你躺臥、他必保守你.你睡醒、他必與你談論。
Proverbs 6:22
When you walk, they will guide you; when you sleep, they will watch over you; when you awake, they will speak to you.
- Nov 23 Mon 2009 15:44
撒母耳記下 22:33 神是我堅固的保障.他引導完全人行他的路。
撒母耳記下 22:33
神是我堅固的保障.他引導完全人行他的路。
2 Samuel 22:33
God is my strength and power: and he maketh my way perfect.