給那些跟我一樣需要每天打氣的朋友。
聖經章節內文如有錯,歡迎訂正,謝謝大家!!

箴言 10:19
多言多語難免有過. 禁止嘴唇是有智慧.

Proverbs 10:19
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

以賽亞書 Isaiah 54:10
大山可以挪開, 小山可以遷移. 但我的慈愛必不離開你, 我平安的約也不遷移. 這是憐恤你的耶和華說的.
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

羅馬書 Romans 8:25
但我們若盼望那所不見的, 就必忍耐等候.
But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.br>

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

耶利米哀歌 Lamentation 3:32
主雖使人憂愁, 還要照他諸般的慈愛發憐憫.
But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

彼得前書 1 Peter 5:5
你們年幼的, 也要順服年長的. 就是你們眾人, 也都要以謙卑束腰, 彼此順服. 因為神阻擋驕傲的人, 賜恩給謙卑的人.
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

哥林多前書 1 Corinthians 2:15
屬靈的人能看透萬事, 卻沒有一人能看透了他.
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

箴言 Proverbs 3:5
你要專心仰賴耶和華, 不可倚靠自己的聰明.
Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

雅各書 James 1:12
忍受試探的人是有福的. 因為他經過試驗以後, 必得生命的冠冕, 這是主應許給那些愛他之人的.
Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

提摩太後書 2 Timothy 4:2
務要傳道. 無論得時不得時, 總要專心, 並用百般的忍耐, 各樣的教訓, 責備人, 警戒人, 勸勉人.
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

哥林多後書 2 Corinthians 13:14
願主耶穌基督的恩惠, 神的慈愛, 聖靈的感動, 常與你們 眾人同在.
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen.

godbible 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

歌羅西書 Colossians 3:13
倘若這人與那人有嫌隙, 總要彼此包容, 彼此饒恕. 主怎樣饒恕了你們, 你們也要怎樣饒恕人.
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

詩篇 Psalms 38:18
我要承認我的罪孽. 我要因我的罪憂愁.
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

約翰福音 John 10:9
我就是門. 凡從我進來的, 必然得救, 並且出入得草吃.
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

詩篇 Psalms 115:13
凡敬畏耶和華的, 無論大小, 主必賜福給他.
He will bless them that fear the LORD, both small and great.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

哥林多後書 2 Corinthians 12:12
我在你們中間, 用百般的忍耐, 藉著神蹟奇事異能, 顯出使徒的憑據來.
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

箴言 Proverbs 10:28
義人的盼望, 必得喜樂. 惡人的指望, 必至滅沒.
The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

詩篇 Psalms 147:6
耶和華扶持謙卑人, 將惡人傾覆於地
The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

詩篇 Psalms 119:98
你的命令常存在我心裡, 使我比仇敵有智慧.
Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歌羅西書 Colossians 3:12
所以你們既是神的選民, 聖潔蒙愛的人, 就要存憐憫, 恩慈, 謙虛, 溫柔, 忍耐的心.
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

羅馬書 Romans 8:26
況且我們的軟弱有聖靈幫助, 我們本不曉得當怎樣禱告, 只是聖靈親自用說不出來的歎息, 替我們禱告.
Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

加拉太書 Galatians 5:5
我們靠著聖靈, 憑著信心, 等候所盼望的義.
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

彼得前書 1 Peter 2:23
祂被罵不還口. 受害不說威嚇的話. 只將自己交託那按公義審判人的主.
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

godbible 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()