給那些跟我一樣需要每天打氣的朋友。
聖經章節內文如有錯,歡迎訂正,謝謝大家!!

目前日期文章:201012 (39)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
路加福音 13:13
於是用兩隻手按着他.他立刻直起腰來、就歸榮耀與 神。

Luke 13:13
And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

使徒行傳 8:22
你當懊悔你這罪惡、祈求主.或者你心裏的意念可得赦免。

Acts 8:22
Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

歷代志下 6:19
惟求耶和華我的 神、垂顧僕人的禱告祈求、俯聽僕人在你面前的祈禱呼籲.

2 Chronicles 6:19
Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

詩篇 10:17
耶和華阿、謙卑人的心願、你早已知道.〔原文作聽見〕你必預備他們的心、也必側耳聽他們的祈求。

Psalms 10:17
LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

希伯來書 3:4
因為房屋都必有人建造.但建造萬物的就是 神。

Hebrews3:4
For every house is builded by some man; but he that built all things is God.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

詩篇 72:13
他要憐恤貧寒和窮乏的人、拯救窮苦人的性命。

Psalms 72:13
He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

詩篇 25:17
我心裏的愁苦甚多.求你救我脫離我的禍患。

Psalms 25:17
The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

詩篇 20:9
求耶和華施行拯救.我們呼求的時候、願王應允我們。

Psalms 20:9
Save, LORD: let the king hear us when we call.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

詩篇 7:1
〔大衛指着便雅憫人古實的話、向耶和華唱的流離歌。〕耶和華我的 神阿、我投靠你.求你救我脫離一切追趕我的人、將我救拔出來.

Psalms 7:1
O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

列王紀下 17:39
但要敬畏耶和華你們的 神.他必救你們脫離一切仇敵的手。

2 Kings 17:39
But the LORD your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

啟示錄 7:12
說、阿們.頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權柄、大力、都歸與我們的 神、直到永永遠遠。阿們。

Revelation 7:12
Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

啟示錄 2:13
我知道你的居所、就是有撒但座位之處.當我忠心的見證人安提帕在你們中間、撒但所住的地方被殺之時、你還堅守我的名、沒有棄絕我的道。

Revelation 2:13
I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

馬太福音 8:17
這是要應驗先知以賽亞的話、說、『他代替我們的軟弱、擔當我們的疾病。』

Matthew 8:17
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

路加福音 12:7
就是你們的頭髮也都被數過了.不要懼怕、你們比許多麻雀還貴重。

Luke 12:7
But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

路加福音 21:18
然而你們連一根頭髮、也必不損壞。

Luke 21:18
But there shall not an hair of your head perish.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

以賽亞書 51:11
耶和華救贖的民必歸回、歌唱來到錫安.永樂必歸到他們的頭上、他們必得着歡喜快樂、憂愁歎息盡都逃避。

Isaiah 51:11
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

約珥書 2:32
到那時候、凡求告耶和華名的就必得救.因為照耶和華所說的、在錫安山耶路撒冷必有逃脫的人、在剩下的人中必有耶和華所召的。。

Joel 2:32
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the LORD shall be delivered: for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance, as the LORD hath said, and in the remnant whom the LORD shall call.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

箴言 20:29
強壯乃少年人的榮耀.白髮為老年人的尊榮。

Proverbs 20:29
The glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the grey head.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

詩篇 16:11
你必將生命的道路指示我.在你面前有滿足的喜樂.在你右手中有永遠的福樂。

Psalms 16:11
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

使徒行傳 19:20
主的道大大興旺而且得勝、就是這樣。

Acts 19:20
So mightily grew the word of God and prevailed.

godbible 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

1 2